Prevod od "te poslati" do Češki


Kako koristiti "te poslati" u rečenicama:

Treba te poslati nazad u onu privatnu školu.
Měli by tě poslat zpátky do školy.
Želim da znam svaki korak koji napraviš ili æu te poslati da kucaš izveštaje do penzije.
Chci vědět o každém vašem kroku, jinak budete psát hlášení až do důchodu.
Isposluj mu jamèevinu pa æe te poslati na Srednji istok.
Donuť Boba přísahat a měli by tě poslat na střední východ.
Mislila sam da æe te poslati u posebnu školu do sada.
*Malý kousek Ráje v mém světě* Divím se, že tě ještě neposlali do zvláštní školy.
Ako ukradeš opet od mene, brat ili nebio brat, ja æu te poslati u zatvor.
Jestli mě zase okradeš, dám tě zavřít.
Posle æemo te poslati kuæi, ali za sada je bolje da si ovde.
Časem pojedete domů, abyste se s nimi setkal, ale pro teď si myslím, že je lepší, když to odložíme.
Bog æe te poslati u pakao kada umreš.
Bůh tě vrhne do pekla, až umřeš.
Trebao bih te poslati natrag u pakao.
Měl bych tě poslat rovnou zpátky do pekla. Oh, měl bys.
Onda æe te poslati ne neko drugo mjesto, pitat æe te da li bi više volio Paris ili Paris.
Tak tě přeloží. Budou se ptát, jestli to má být Paříž nebo Paříž.
Pomeri se od mene ili æu te poslati odakle si došao.
Nepřibližuj se zrůdo nebo tě smetu do temné jámy, ze které přicházíš.
Ministarstvo æe te ovdje obraditi, a onda æe te poslati u Washington da budeš u zaštiti svjedoka dok suðenje ne završi.
DOD tě tady přijmou a pak tě pošlou do D.C. do ochranné vazby, dokud nebude soud u konce.
Skloni namršteno lice, Hogune, ili æemo te poslati da sediš sa Grcima.
Přestaň se už mračit, Hogune, nebo si půjdeš přesednout k Řekům.
Ova dva ubojstva æe te poslati u zatvor doživotno.
Tyto dvě vraždy vás posadí do chládku na doživotí.
Okonèaj veæ jednom, majko, ili æu te poslati nazad u pakao.
Ukonči to, matko, nebo tě pošlu zpátky k čertu.
Vidi, samo nam daj Alda Delučija i mi ćemo te poslati na prokleti Severni pol.
Poslouchej, ty nám dáš Alda Delucciho a my tě pošleme klidně třeba na severní pól.
pokušavam te poslati kuæi sa problemom manje na umu.
Snažím se vás zbavit jednoho problému.
Dobro, pa, pokušao sam te poslati kuæi.
No nic, aspoň jsem tě zkusil poslat domů.
Opet me laži, i kunem se da æu te poslati u Ameriku.
Klam mě znova... A přísahám, že tě pošlu do Ameriky.
Njegova reè æe te poslati na vešala.
Nevydám. Jeho jediné slovo vás pošle na šibenici.
Mogao bih te poslati u stotinu komada.
Mohl bych tě doručit na tisíc kousků.
Ne mogu te poslati natrag u 'Odjel za umorstva'.
Nemůžeš se vrátit na oddělení vražd.
Onda æu te poslati do katedrale svetog Patrika na kolenima.
Tak vylez na Patrickovu horu, po kolenou.
Neæemo te poslati natrag za Meksiko, Migel.
Nepošleme vás zpět do Mexika, Migueli.
Nisam te poslati u dućan s C-Note vratiti googly oči.
Nedala jsem ti prachy, abys mi donesla tunu plastových oček.
Sada æu te poslati na voz za Providence.
Budu vás na vlak do Providence teď.
Ili æu te poslati da hodaš meðu mrtve.
Nebo vás pošlu na cestu mezi mrtvé.
Pokušaj bilo što i sasjeæi æu te u komadiæe i poštom te poslati tvojoj Fuchsbau kuji.
Něco zkus a já tě rozřežu na kousíčky a pošlu tě tvojí čubčí Fuchsbau.
Suprotnom neko mogao samo upire prst u tebe i te poslati u zatvor jer se prohte.
Jinak by na vás mohl někdo jen tak ukázat prstem a poslat vás do kriminálu, protože má takový pocit.
Ako je tako, ne mogu te poslati kuæi.
Tak jako tak, nemůžu tě poslat domů.
Niko ne želi da bude taj koji æe te poslati nazad u bolnicu.
Nikdo nechce být tím, kdo tě pošle zpátky do nemocnice.
Ne mešaj se u Karlitov put, jer æe te poslati na veèni put!
Drž se dál od Carlitovy Cesty. Bude to Daleká-Litova Cesta.
Ali Majka kaže da æe te poslati na neko gore mesto.
Ale matka tě pošle na nějaké horší místo.
I onda možda jednog dana... Gotam æe te poslati nazad meni.
A možná mi tě potom pošle zpět.
I na kraju suðenja, oni æe te poslati u zatvor do kraja jebenog života ili još gore.
A na konci soudního sporu, tě pošlou do basy, po zbytek tvýho zkurvenýho života a nebo ještě hůř.
Izbavljajući te od naroda jevrejskog i od neznabožaca, kojima ću te poslati,
Vysvobozuje tebe z lidu tohoto, i z pohanů, k nimž tě nyní posílám,
0.2539689540863s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?